В этот вечер Адам был один и ничего не пил. Сидел за столиком и бесстрастными глазами смотрел на себя в зеркало на стене. Блондин производил впечатление человека, нетерпеливо ждущего кого-то. Рико подумал, что он наверняка ожидает какую-нибудь из своих курочек, чтобы она заплатила за его выпивку. Ральф презрительно пожал плечами и перенес свой взгляд на другого мужчину.
Он ни разу не видел его у себя, и это очень беспокоило, так как мужчина не был похож на завсегдатая ночных заведений. Он производил впечатление человека, много времени бывающего на свежем воздухе. Это мог быть какой-нибудь коммивояжер, например, агент фирмы по продаже пылесосов.
Рико допил свое виски и пошел в холл, чтобы посмотреть список гостей.
— Кто этот тип, подстриженный ежиком, — спросил он у портье, вставшего при виде хозяина. — Я его здесь ни разу не видел.
— Его зовут Эд Даллас, — ответил Шмидт, толстяк с бодрой улыбкой. — У него была рекомендация от Ринкета, поэтому я впустил его.
— Хорошо, я только хотел знать, кто он такой. Когда придет мистер Килле, дай мне знать, я должен его видеть.
Рико вернулся в бар и осмотрелся. Даллас разговаривал с одной из девушек, работавших на хозяина клуба, — смуглой Зоей Нортон. Рико, увидев на их столике бутылку шампанского, удовлетворенно кивнул головой. Он знал: Зоя не уступит, пока партнер не поставит шампанское. Она была одной из самых способных помощниц в таких делах. Тем временем Адам Гилис рассматривал и изучал хозяина клуба, делая это совершенно безобидно и незаметно, так как использовал для этого зеркало. Он уже давно задавал себе вопрос, кто это изуродовал лицо Рико. Гилису было просто любопытно узнать это. Он думал: «Наверно, стал кому-нибудь на дороге?.. А все же, за что ему так выдали? Интересно, способен ли этот Рико на большие дела?»
Когда Рико ушел, Адам посмотрел на часы и нахмурил лоб. Почему до сих пор нет Евы? Сказала, что будет в клубе вместе с Килле в десять, а уже почти одиннадцать. Ему пришла в голову мысль позвонить ей, но вскоре он решил, что это далеко не безопасно. Телефонную трубку может взять Килле. Ему не понравится, конечно, поздний звонок к его даме постороннего мужчины. У Килле может возникнуть или подозрение, или интерес к личности абонента, что вовсе не входило в планы Гилиса. Поразмыслив так, Адам отказался от намерения поторопить сестру. Настроение его заметно испортилось затянувшимся ожиданием, но выхода не было: нужно дождаться сообщений по делу. К тому же, у Адама было огромное желание выпить чего-нибудь, и он завистливо поглядывал на ряды бутылок в баре. Но даже если бы он вывернул все свои карманы, ему не удалось бы наскрести и пары долларов. Гилис достал портсигар и убедился, что он тоже пуст. Сунув его обратно в карман, Адам стал нервно постукивать пальцами по столу, потом встал и вышел в холл.
— Мистер Килле еще не приходил? — спросил Адам у Шмидта. — Я был в баре и мог не заметить его?
— Нет, я не видел названного господина, — небрежно ответил портье. Он был довольно опытный человек и с первого взгляда на гостя мог определить, чего он стоит. К Гилису он не чувствовал ни малейшего уважения, видя в нем типичного нахлебника с пустым карманом.
Гилис вышел в туалет, вымыл руки и стал причесываться. За этим занятием и застал его вошедший сюда Даллас. Он встал у рукомойника рядом с Гилисом и, когда их взгляды встретились, сказал:
— Моя смуглянка хочет оставить меня в дураках. Вы не могли бы просветить меня, не напрасно ли я трачу время?
Адам тотчас стал самим собой.
— Тебя ждет приятный вечер, парень, — сказал он. — С Зоей никогда не соскучишься, так что пользуйся случаем, не пожалеешь.
Даллас протянул Адаму открытый портсигар.
— Она тут, видно, звезда? Я же в клубе впервые и не хотел бы ошибиться. Собираюсь побыть в городе пару недель и уладить кое-какие дела, и хочу на время иметь подходящую компанию. Мне кажется, что эта пещера — как раз то, что мне нужно.
Гилис жадно затянулся сигаретой.
— И ты прав, — поддакнул он. — Лучшего не найти, а Зоя — просто прелесть.
— Спасибо, надеюсь, мы еще увидимся. Моя фамилия — Даллас.
— Адам Гилис, — представился новый знакомец детектива. — Прихожу сюда три-четыре раза в неделю. Охотно выпил бы с вами чего-нибудь покрепче…
— Я тоже. — Даллас был уверен, что это не кто иной, как брат Евы. Они были очень похожи: те же голубые глаза, тот же овал лица.
— Я хочу просить тебя об одной услуге, — продолжал Гилис. — Я бы не решился, если бы не был уверен, что мы еще увидимся с тобой, дружище. Забыл дома бумажник и черти сколько времени жду друзей, а их все нет. Не мог ли ты мне одолжить десятку на час.
— Конечно, могу, — ответил Даллас, скрывая удивление.
Он открыл свой бумажник, вынул оттуда две бумажки по пять долларов и протянул их Гилису. Тот небрежно сунул деньги в карман.
— Очень тебе благодарен. Постараюсь как можно скорее вернуть тебе долг. А пока еще раз — спасибо.
Они вместе вернулись в бар.
— Я не буду отнимать у тебя время, — сказал Адам.
— А меня Зоя ждет. Пойду пропущу стаканчик виски.
В этот момент Даллас заметил стоявших у бара Еву и Килле. Девушка была в сильно декольтированном платье цвета морской волны, на плечи наброшена норковая накидка.
Эд толкнул локтем Адама.
— Вот это девчонка!
Гилис посмотрел на Еву, которая ответила ему многозначительным взглядом, но он тут же отвел глаза в сторону. Ни он ни она не показали, что знают друг друга.
— Этот клуб славится красивыми девушками, — ответил Адам Далласу. — Но не забывай, что ночью все кошки серы. — Кивнув Далласу, он прошел к бару и сел неподалеку от Евы и Килле.